- 积分
- 18075
- 主题
- 精华
- 准生证
- 本
- 石鬼面
- 碗
- 觉悟
- 丝
- 暴击
- %
- 引力
- 牛顿
- 热情
- ℃
- 体力
-
- 声望
-
- 注册时间
- 2000-5-9
- 在线时间
- 小时
- 最后登录
- 1970-1-1
|
发表于 2010-8-25 12:56:09
|
显示全部楼层
关于动作和场景,我的意见还是不变,应该用标示注明。比如“A在桌子旁放置碗筷,敲门声响了,A去开门,门打开后”是不是应该加上标示以区别。以前给台湾人写稿子,他喜欢用的三角形。
各个地方不同吧,贴上我喜欢的电影剧本供你参考。
魔戒The Two Towers的剧本开头。
[Beneath the Misty Mountains, Gandalf's voice is heard in the background.]
Gandalf: "You cannot pass!"
Frodo: "Gandalf!"
Gandalf: "I am the servant of the Secret Fire, wielder of the Flame of Anor…"
Gandalf: "Go back in to the shadow. The dark fire will not avail you! Flame of Udûn!"
[Gandalf and the Balrog face one another on the bridge of Khazad-dûm.]
Gandalf: "You — shall not — pass!"
[The bridge breaks, causing the Balrog to fall. Gandalf sighs, and turns around, but the whip of Balrog catches his ankle, and he is pulled down. He grabs onto the edge of the bridge, but cannot keep his grip. Boromir grabs Frodo to stop him from running back onto the bridge.]
Boromir: "No! No!"
Frodo: "Gandalf!"
Gandalf: "Fly you fools!"
[Gandalf loses his grip and falls.] |
|