那我要主教照。。。
我要你們要的都算我一份!
蹲坑等TOM玉照~~~
我今天也想看冰川世纪3但没看成~~(忘记带眼镜)
猫需要眼镜
其实我也需要~
猫需要眼镜
其实我也需要~
wswjws 发表于 2009-7-18 22:41 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
不愧是王女kumi,连这种细节都一样。。。。
这里。。。不用gumi么?
这里。。。不用gumi么?
wswjws 发表于 2009-7-18 22:47 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
我正想问你呢~~~
我记得是gumi,但是发完帖后犹豫了一下,回去查了查字典,发现是kumi,然后我就迷惑了……
ん后面要用浊音么?
只会读汉字音……完全没有语言天赋呀我……
本帖不幸被 wswjws 于 2009-7-19 08:58 噢啦噢啦过
我正想问你呢~~~
我记得是gumi,但是发完帖后犹豫了一下,回去查了查字典,发现是kumi,然后我就迷惑了……
ん后面要用浊音么?
猫知道 发表于 2009-7-18 23:44 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
猫居然去查字典。。真是萌翻了
如果说组长,当然是“苦迷翘”了
新选组那样的。。。就是 “新散谷米”了~
王女应该是“傲娇” 。王女组就是“傲娇谷米”(这不就等人吐槽么)
另:记得少女组是“小脚谷米”;少男组是“笑粘谷米”(介个就是ん尾的)
好懒得打假名吖(家里更完全没有输入法勒。。。TAT)
浊音对我来说就是迷,只靠语感和勉强的记忆力活着的淫~不相信课本与老师。。。只相信活在国外本土滴淫说的。。。
我发现烫烫的楼特别容易歪。。。歪到语言的问题上~
“我们都是被命运挑选的士兵” ——狄阿波罗
十分怀疑内存所以我还是查了一下
少女組(しょうじょぐみ)
少年組(しょうねんぐみ)
御城護方御書院組(おしろまもりかたごしょいんぐみ)
御城護方御寝所組(おしろまもりかたごしんじょぐみ)
男女組(だんじょぐみ)
白組(しろぐみ)
糊糊在这里多好吖!~~
十分怀疑内存所以我还是查了一下
少女組(しょうじょぐみ)
少年組(しょうねんぐみ)
御城護方御書院組(おしろまもりかたごしょいんぐみ)
御城護方御寝所組(おしろまもりかたごしんじょぐみ)
男女組(だんじょぐ ...
wswjws 发表于 2009-7-19 09:02 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
看了秘书写的我又去翻了下家里的《标准国语辞典》,还查了下WIKI和小D,都木有找到能够详细解释“組”的读音规律的相关资料,它们遇到关键地方都是含含糊糊不说清楚——最后个人的结论是。。。想弄清这个只能靠语感和记忆力(= =|||||||
查字典的过程中发现读音“くみ”的有:
仕組【しくみ】
菱組【ひしくみ】
労組【ろうくみ】
另外凡是“組”在复合词中间或前段的时候都读“くみ”:
組合【くみあい】
組員【くみいん】
組み入れる【くみいれる】
后端匹配时读音“ぐみ”为大多数,除了秘书写的那些还有:
岩組【いわぐみ】
番組【ばんぐみ】
大組【おおぐみ】
隣組【となりぐみ】
三つ組【みつぐみ】
四人組【よにんぐみ】
金剛組【こんごうぐみ】
等等....
还有一种诡异的情况是发汉音音读的“そ”:
日教組【にっきょうそ】
改組【かいそ】
总之就是很麻烦很纠结。。。。。(把TOM的楼歪彻底了。。)
可惜,日语不好做人名。
看了秘书写的我又去翻了下家里的《标准国语辞典》,还查了下WIKI和小D,都木有找到能够详细解释“組”的读音规律的相关资料,它们遇到关键地方都是含含糊糊不说清楚——最后个人的结论是。。。想弄清这个只能靠语感 ...
猫知道 发表于 2009-7-19 13:23 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
NOD。。。这个东西我们学这么浅的人蹚不起这浑水吖!!!
估计王女还是傲娇谷米
你们在这么危楼下去
tom要哭了哦
NOD。。。这个东西我们学这么浅的人蹚不起这浑水吖!!!
估计王女还是傲娇谷米
wswjws 发表于 2009-7-19 18:52 http://www.jojo-china.com/gp/static/image/common/back.gif
傲娇谷米大好~~
